Hay un programa en Radio 3 que se llama "Música x 3" que no sé si lo he oído dos veces en la vida, otra vez y hoy. Lo ponen en un horario muy laboral y activo (de lunes a viernes de 1 a 2 de la tarde), así que no lo pillo. Este año trabajo los jueves de tarde, me puse la radio en casa para cocinar y ahí que me lo encontré.
La idea es fantástica: se elige un tema, se buscan canciones sobre el tema en cuestión, y se cuentan historietas al respecto. El tema de hoy fue el fútbol. Básicamente fue un partido Brasil - hipotética selección europea (Inglaterra, Escocia, Francia y España), a cargo, respectivamente, de Carlos Galilea y Julio Ruiz. La selección (musical), en general, muy bien. Por Brasil, João Bosco, Chico Buarque, Elza Soares y la banda sonora de la película sobre Garrincha; por Europa, Billy Bragg, Morrissey, Mogwai (la banda sonora de la película sobre Zidane), Radio Futura ("y yo caí, enamorado del Atleti de Madrí"), y las canciones que dieron inicio y fin al programa (The Lightning Seeds y Slade).
La de Francia me mató. No había oído esta canción desde que salió en 1968 (o sea, mi más tierna infancia) y me había olvidado de ella. Es infernalmente hortera. Pusieron la versión en español; yo me pongo masoquistamente de revival infantil y pongo el vídeo, en francés.
Esto ("la verdad, no es para guasa", iba en español) iba de representación yeyé. Qué heavy.
Para representación yeyé, la reacción femenina italiana ante el novio futbolero.
El programa está en podcasts, así que se puede escuchar en Internet a horas menos laborales y activas.
Aquí canciones sobre fútbol que se me ocurrieron pero no pusieron. Una brasileña, que para eso Brasil es una superpower tanto en la música como en el fútbol: "Umbabarauma, hombre gol"; Jorge Ben tiene varias dedicadas al balompié.
Por parte de Europa: esta la podía haber puesto Julio Ruiz perfectamente.
Y ya que estamos con Eto'o (y muchos otros futbolistas africanos), la narración de un partido de fútbol a ritmo de rumba con toque zimbabweño.
No sé de canciones argentinas sobre fútbol, que seguro que las hay. Pero en esto de música y fútbol, parece que Brasil gana por goleada.
PD Los podcasts de Radio 3 también se pueden incrustar, embeber, o como sea que se diga "embed". Aquí el del fútbol al que me refiero en el post.
Pensando en canciones sobre fútbol, enseguida me vino a la memoria uno de esos cánticos de hermandad etílica que tal vez recuerdes de tu paso por Asturias.
ResponderEliminarBuscándola en YouTube me entero de que por allá (la Asturias central, ex-roja y ahora votante de Álvarez Cascos) la consideran un clásico navideño a pesar de que la letra es un tanto procaz, o tal vez por eso mismo. Por cierto, da gusto ver esa mesa navideña tan bien surtida de sidra "El Gaitero". Casi "me se" escapan las lágrimas, cago en mi manto!
Escribo la letra aquí abajo, no sin antes poner un PARENTAL ADVISORY bien gordo para evitar problemas:
"Dicen que van a poner
Un ferrocarril a Mieres
Para transportar carbón
Pa calentar les muyeres
Pa calentar les muyeres
Ya nun fai falta carbon
Caliéntense elles soles
Viendo xugar al balón
Viendo xugar al balón
La muyer pierde el sentido
Y cuando chuten a gol
Piensen que se l'ha metido
Piensen que se l'ha metio
hasta el fondo de la red
y al cabo de nueve meses
sal' un nuevo xugador".
Claro que la conozco (también en bable). En Burgos se cantaba (en castellano y no necesariamente en navidad), pero el ferrocarril iba a Laredo. El nombre de dicha localidad cántabra o tejana no rima con mujeres, pero da igual. Por lo demás la letra es idénticamente vacaburra.
ResponderEliminarCasualmente, acabo de oír en el telediario que el centro Niemeyer de Avilés clausura su actividad por entender que el gobierno autonómico (el Álvarez Cascos al que han votado los ex-rojos) se metía demasiado y atacaba su independencia. Mientras tanto, la Semana Negra de Gijón pende de un hilo. Malos tiempos para la lírica, también en Asturias...